25.12.16

Hit das Antigas: La Solitudine, Laura Pausini

Lançada em 1993!

Como é bonito o idioma italiano, ainda mais nessa suave voz! Por mais triste que seja a canção, não enjoa entoá-la.



Marco se n'è andato e non ritorna più
Il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l'anima
Nel freddo del mattino grigio di città

A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me

Chissà se tu mi penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai

Rinchiuso in camera e non vuoi, mangiare
Stringi forte al te, il cuscino e
Piangi non lo sai, quanto altro male ti farà, la solitudine

Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d'inglese e matematica

Tuo padre e suoi consigli che monotonia
Lui con i suoi lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
Ha detto un giorno tu mi capirai

Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai

A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile tutte le idee si affollano su te

Non è possibile dividere la vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio ma illuderti non so!

La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te

Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
No n è possibile dividere la storia di noi due

La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te

Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
No n è possibile dividere la storia di noi due
La solitudine...

Tradução:

Marco foi embora e não volta mais
O trem das 7h30 sem ele
É um coração de metal sem alma
No frio da manhã cinza da cidade

Na escola, o banco vazio, Marco está dentro de mim
É doce sua respiração entre meus pensamentos
Enormes distâncias parecem nos dividir
Mas o coração bate forte dentro de mim

Quem sabe se você pensará em mim
Se com seus pais não fala mais
Se você se esconde como eu
Escapa dos olhares e está distante

Confinado no quarto, você não quer comer
Você abraça forte o travesseiro
Chora sem saber quanto outro mal te fará a solidão

Marco em meu diário numa fotografia
Você tem olhos de um menino um pouco tímido
Aperto-a no coração e eu sinto que você está lá
Entre as tarefas de inglês e matemática

Seu pai e seus conselhos, aquela monotonia
Ele com o seu trabalho o irritou
Certamente não perguntou a sua opinião
Disse "um dia você me entenderá"

Quem sabe se você pensará em mim
Se com os amigos falará
Para que não sofra mais por mim
Mas não é fácil, eu sei

Na escola, não posso mais
E as tardes sem você
Estudar é inútil, todas as ideias se concentram em você

Não é possível dividir a vida de nós dois
Suplico-lhe: espere-me, meu amor
Mas te iludir não sei

A solidão entre nós
Este silêncio dentro de mim
E a inquietude de viver a vida sem você

Eu lhe peço: espere-me, porque
Eu não posso ficar sem você
Não é possível dividir a história de nós dois

A solidão entre nós
Este silêncio dentro de mim
E a inquietude de viver a vida sem você
Eu lhe peço: espere-me, porque
Eu não posso ficar sem você
Não é possível dividir a história de nós dois
A solidão...

Nenhum comentário: